<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://zhuoyang.spaces.live.com/mmm2008-07-24_12.50/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2fzhuoyang.spaces.live.com%2fcategory%2fMusic%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>中国加油 - Mcdull的游子吟: Music</title><description /><link>http://zhuoyang.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=catMusic</link><language>en-US</language><pubDate>Tue, 19 Aug 2008 16:18:51 GMT</pubDate><lastBuildDate>Tue, 19 Aug 2008 16:18:51 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://zhuoyang.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>-7316957336109919887</live:id><live:alias>zhuoyang</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>Casanova</title><link>http://zhuoyang.spaces.live.com/Blog/cns!9A74F211D87AD171!6060.entry</link><description>&lt;div&gt;        &lt;font size=4&gt;有&lt;/font&gt;几个人认得这个英语单词？我还以为是西班牙文呢。&lt;img alt="Border Girl Music CD" src="http://media.bestprices.com/content/music/60/454360.jpg" align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;        &lt;font size=4&gt;今&lt;/font&gt;天完成了点东西，于是上网听歌。听了一首歌曲，叫做《Casanova》，演唱者Paulina Rubio，，在2003年的电影《Kangardo Jack》里面做插曲音乐。音乐是我喜欢的一种，和那首《Hips Don't Lie》有些类似。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;        &lt;font size=4&gt;这&lt;/font&gt;就引起我对这个单词的兴趣，这究竟是啥呢？Casanova？&lt;br&gt;        &lt;font size=4&gt;经&lt;/font&gt;过&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Giacomo_Casanova"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;和&lt;a href="http://www.answers.com/topic/casanova"&gt;Answers&lt;/a&gt;的考察，原来指的是一个意大利冒险家Casanova de Seingalt，后来引申成为一种人，多情的迷人的男人:)呵呵，又多学了一个单词。听歌学英文，飞机不会变孢尘。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;It's about your kiss&lt;br&gt;It's about your lips&lt;br&gt;It's about the way you move your body&lt;br&gt;It's about your style (Drives me wild)&lt;br&gt;That drives me wild&lt;br&gt;It's the sexy things you're doing&lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;Come and dance with me tonight &lt;br&gt;Feel the rhythm deep inside&lt;br&gt;Touch me now&lt;br&gt;You could be my casanova&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-7316957336109919887&amp;page=RSS%3a+Casanova&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=zhuoyang.spaces.live.com&amp;amp;GT1=zhuoyang"&gt;</description><comments>http://zhuoyang.spaces.live.com/Blog/cns!9A74F211D87AD171!6060.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://zhuoyang.spaces.live.com/Blog/cns!9A74F211D87AD171!6060.entry</guid><pubDate>Fri, 21 Jul 2006 15:23:59 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://zhuoyang.spaces.live.com/blog/cns!9A74F211D87AD171!6060/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://zhuoyang.spaces.live.com/Blog/cns!9A74F211D87AD171!6060.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-07-21T15:23:59Z</dcterms:modified></item><item><title>有多少爱可以重来</title><link>http://zhuoyang.spaces.live.com/Blog/cns!9A74F211D87AD171!362.entry</link><description> 常常责怪自己 当初不应该 常常後悔没有把你留下来  &lt;br&gt;为甚么明明相爱 到最後还是要分开  &lt;br&gt;有多少爱可以重来 有多少人愿意等待  &lt;br&gt;当懂得珍惜以後回来 却不知那份爱 会不会还在  &lt;br&gt;有多少爱可以重来 有多少人值得等待  &lt;br&gt;当爱情已经桑田沧海 是否还有勇气去爱  &lt;p&gt;还记得当时在宿舍楼层的阳台和朋友大吼着歌曲，记得午夜时分和朋友在母校门前对酒当歌，然后坐着他的摩托到喜欢的女孩子家楼下，默默地待了一会就回家。不仅仅是爱，很多东西都不能重来。&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-7316957336109919887&amp;page=RSS%3a+%e6%9c%89%e5%a4%9a%e5%b0%91%e7%88%b1%e5%8f%af%e4%bb%a5%e9%87%8d%e6%9d%a5&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=zhuoyang.spaces.live.com&amp;amp;GT1=zhuoyang"&gt;</description><comments>http://zhuoyang.spaces.live.com/Blog/cns!9A74F211D87AD171!362.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://zhuoyang.spaces.live.com/Blog/cns!9A74F211D87AD171!362.entry</guid><pubDate>Mon, 04 Apr 2005 04:46:18 GMT</pubDate><slash:comments>1</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://zhuoyang.spaces.live.com/blog/cns!9A74F211D87AD171!362/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://zhuoyang.spaces.live.com/Blog/cns!9A74F211D87AD171!362.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2005-04-04T04:46:18Z</dcterms:modified></item></channel></rss>